ICSH

Investigación en Ciencias Sociales y Humanidades


Deja un comentario

Convocatoria a evento en la UNILA, Brasil

unila

Estimados colegas:

Por medio del presente correo los estamos convocando a participar en la IV Jornada Internacional  de Problemas Latinoamericanos.

Teniendo en cuenta que muchos de ustedes investigan y tienen amplia experiencia en el estudio del tema de la construcción de identidades políticas, sociales, culturales y comunitarias en los espacios de Nuestra América, y en virtud de la importancia que presentan estas temáticas en el campo de las Ciencias Sociales y Humanísticas, los invitamos a compartir sus experiencias en nuestro Simposio “La construcción de identidades en espacios culturales y comunitarios en América Latina y el Caribe. “Principales retos y perspectivas” a celebrarse los días 27, 28 y 29 de noviembre de 2014 en la Universidad Federal de Integración Latino-americana (UNILA) en Hoz de Iguazú/Brasil.

Las normas para la presentación de resúmenes y ponencias las podrán encontrar en el documento adjunto que les enviamos.

La fecha de recepción de resúmenes será hasta el 15 de julio  de 2014, las propuestas seleccionadas, previa notificación de los coordinadores, deberán enviar sus ponencias antes del 15 de octubre de 2014 a las direcciones de correo abajo señaladas.

Ante cualquier inquietud no duden en comunicarse con nosotros, saludos cordiales.

Coordinadores del Simposio

Annelys Alfonso Concepción, annelysc@unah.edu.cu

Yanelis Vasallo Gómez, yanelis@unah.edu.cu

Yuniesky García Herrera, yuniesky@gest.cujae.edu.cu

Teléfonos: Annelys Alfonso: 53 57 45 90.

Yanelis Vasallo: 47 89 92 02.

Yuniesky Garcia: 53 30 01 68.

 

NORMAS EDITORIAIS

Resumos e artigos devem incluir obrigatoriamente a seguinte informação:

1. Título do trabalho: eventualmente, subtítulo aclarando / ampliando.

2. Nome completo do(s) autor(es); email de contato; instituição.

3. Breve resumo em português ou espanhol, com até 15 linhas, que especifique a importância do artigo, seus alcances, contribuições e particularidades. Sem palabras chave. Sem resumo em inglês.

 

FORMATO DO ARTIGO

– Formato: Word, RTF, PDF.

– Extensão: até 20 páginas.

– Fonte: Tmes New Roman.

– Corpo: 12 pontos.

– Espaçamento: 1 1/2.

– Configuração de página: A4 com margens de 2 cm.

-Idioma: Português ou Espanhol. As traduções devem estar corretamente realizadas e corrigidas.

– Fonte e títulos. Usar um só tipo de fonte para todo o texto (títulos, subtítulos, citações, notas e epígrafes). Usar negrito e letras cursivas; evitar sublinhados.

Ajustar os títulos aos seguintes níveis:

o Nível 1: maiúsculas e minúsculas em negrito, margem esquerda.

o Nível 2: maiúsculas e minúsculas, negrito em itálico, margem esquerda.

o Nível 3: maiúsculas e minúsculas em itálico, sem negrito, margem esquerda.

o Nível 4: maiúsculas e minúsculas, margem esquerda.

Quadros e gráficos. Os quadros e imagens serão os estritamente necessários, devendo conter a informação completa das fontes.

Siglas. Devem ser escritas em maiúsculas e ao mencioná-las pela primeira vez no texto coloca-las em sua versão completa.

Notas. Deverão ser inseridas ao pé da página (não ao final), com numeração arábica e corrida (1, 2, 3). Formato da letra: Times New Roman 10.

Citações. As transcrições de mais de 5 linhas irão em parágrafo a parte, sem sangria no primeiro parágrafo, sem aspas de abertura e fechamento, em Times New Roman 12. A margem do parágrafo completo será de 1 ponto. Antes de depois de cada citação desse tipo se deixará uma linha em branco.

Referências bibliográficas dentro do texto. Sobrenome, ano e página escrito entre parênteses: (Gomes Minho, 1995: 28).

Referências bibliográficas completas. Virá numa página a parte na sequência do artigo.

Deve estender-se somente aos textos citados, da seguinte forma: nome do autor, ano de edição (entre parênteses), título do artigo (entre aspas), livro ou revista (em letras cursivas), editora, número, cidade.

Exemplos:

– RODRÍGUEZ, Victoria (1999); La descentralización en México. De la reforma municipal a Solidaridad y el nuevo federalismo, Fondo de Cultura Económica, México.

– BUITRAGO LEAL, Francisco y LADRÓN DE GUEVARA, Andrés Dávila (1990); Clientelismo. El sistema político y su expresión regional, Tercer Mundo Editores, Bogotá.

– LEE, Rosemary (1978); “El turismo en América Latina: el comercio del subdesarrollo”, en Antonio Benavides C. (coord.), Turismo y desarrollo, Cuadernos de los Centros Regionales, Centro Regional de Antropología e Historia del Sureste, SEPINAH, México, pp. 9-13.

– OSZLAK, Óscar (2001), “El Estado transversal”, Encrucijadas UBA, Revista de la Universidad de Buenos Aires, núm. 26, enero, pp. 2-4.

Páginas web devem levar consignados os sites web e as datas de acesso do autor ao material citado.

 

NORMAS EDITORIALES

Resúmenes y ponencias deben incluir obligatoriamente la siguiente información:

1. Título del trabajo; eventualmente, subtítulo aclarando / ampliando.

2. Nombre completo del autor(es); mail de contacto; pertenencia institucional

3. Breve resumen en portugués o español, no mayor a 15 líneas que especifique la importancia del artículo, sus alcances, aportaciones y aspectos particulares. Sin palabras clave. Sin resumen en inglés.

 

FORMATO DE LA PONENCIA

– Formato: Word, RTF, PDF.

– Extensión: hasta 20 páginas.

– Fuente: Times New Roman

– Cuerpo: 12 puntos.

– Interlineado: 1 1/2.

– Configuración de página: A4 con márgenes de 2 cm

-Idioma: Portugués o Español. Las traducciones deben estar correctamente realizadas y corregidas.

Fuente y títulos. Usar un solo tipo de fuente para todo el texto (títulos, subtítulos, citas, notas y epígrafes). Usar negrita y cursivas; evitar subrayados. Ajustarse en los títulos a los siguientes niveles:

o Nivel 1: mayúsculas y minúsculas en negrilla, margen izquierdo.

o Nivel 2: mayúsculas y minúsculas, negrilla en itálica, margen izquierdo.

o Nivel 3: mayúsculas y minúsculas en itálica, sin negrilla, margen izquierdo.

o Nivel 4: Mayúsculas y minúsculas, margen izquierdo

Cuadros y gráficos. Los cuadros e imágenes serán los estrictamente necesarios, debiendo contener la información completa de las fuentes.

Siglas. Deben escribirse en mayúsculas y al mencionarlas por primera vez en el texto ponerlas en su versión completa.

Notas. Deberán insertarse al pie de página (no al final), con numeración arábiga y corrida (1, 2, 3). Formato de letra: Times New Roman cuerpo 10.

Citas. Las transcripciones de más de 5 líneas de texto irán en párrafo aparte, sin sangría en el primer párrafo, sin comillas de apertura y cierre, en Times New Roman cuerpo 12.

El margen de párrafo completo será de 1 punto. Antes y después de cada cita de este tipo se dejará una línea en blanco.

Referencias bibliográficas dentro del texto. Notación apellido del autor, año y página escrito entre paréntesis: (Gomes Minho, 1995: 28).

Referencias bibliográficas completas. Se agregarán en una página aparte a continuación del artículo. Debe extenderse sólo a los textos citados, siendo referida (en este mismo orden) según: nombre del autor, año de edición (entre paréntesis), título del artículo (“entrecomillado”) y título del libro o revista (en cursivas), editorial, número y ciudad.

Ejemplo:

– RODRÍGUEZ, Victoria (1999); La descentralización en México. De la reforma municipal a Solidaridad y el nuevo federalismo, Fondo de Cultura Económica, México.

– BUITRAGO LEAL, Francisco y LADRÓN DE GUEVARA, Andrés Dávila (1990); Clientelismo. El sistema político y su expresión regional, Tercer Mundo Editores, Bogotá.

– LEE, Rosemary (1978); “El turismo en América Latina: el comercio del subdesarrollo”, en Antonio Benavides C. (coord.), Turismo y desarrollo, Cuadernos de los Centros Regionales, Centro Regional de Antropología e Historia del Sureste, SEPINAH, México, pp. 9-13.

– OSZLAK, Óscar (2001), “El Estado transversal”, Encrucijadas UBA, Revista de la Universidad de Buenos Aires, núm. 26, enero, pp. 2-4.

Páginas web deben llevar consignados los sitios web y las fechas de acceso del autor al material citado.


Deja un comentario

Al César lo que es del César

cesar

En la entrevista a Michel Serres que publicamos hace unos días (Michel Serres y la identidad nacional), Serres subraya las diferencias entre los conceptos de ‘identidad’ y ‘pertenencia’ y extrae la conclusión de que carece de sentido hablar de una ‘identidad colectiva’.

Y, sin embargo, no cita la fuente de donde proceden esos planteamientos, que no es otra que Todorov: Nosotros y los otros.

Por eso la posterior inclusión en el blog de la entrada Todorov. Identité et appartenance.

Al César lo que es del César.